Normally the English language helps me to express what i’m trying to portrait. This time though there is no good translation for what is evident in Dutch. The word Anthology is translated in Dutch as ‘Flower Read’. In Dutch the title is obvious, but there was no proper translation for this word.
The idea popped up yesterday and today while sitting in the sunshine, tried a few shots with this as a result.
ps. the book is called Ecology without Nature. This book is written by Timothy Morton, a Harvard professor and a very generous man.
My dear friend White Spot lying in the grass, looking ackwardly as that photographer is getting close again 😉
Thanks to my parents i now have a new lens in my collection. I don’t know yet which lens it is. It is an analog lens which doesn’t exactly fit to the Canon Eos 400D. But it is a bit smaller, so i can still use it. i just put it in front of the mirror and make images. It has a macro function which im already in love with after just a few shots! Bokehlicious and such sharpness!
So now im trying to find out if there is an extension or anything which i can use to connect this lens to the Canon. So far no luck, but im sure there is something out there. And otherwise i’ll just use my own little way. Bit unhandy, but at least i can use the lens 🙂
Like to share these 2 images i made today of frost on the Hydrangea. Beautiful sight with the light touching parts of the leaves covered in frost.